fc2ブログ

(財)日独協会 事務局Blog





Sprachcafe (Mai) – Geschlechterrollen 5月のシュプラッハカフェの記録:男女の役割 :: 2017/06/05(Mon)

Diesmal ging es um Geschlechterrollen. Um Frauen, die Karriere machen wollen, aber auch
nicht auf die Erfahrung verzichten möchten Mutter zu werden. Um Männer, die nicht nur als
Brotverdiener, sondern auch als Vater eine wichtige Rolle in der der Erziehung der Kinder
übernehmen möchten. Aber auch um Frauen, die gerne Hausfrau sind und bleiben wollen und Männer, die sich in der Rolle des Alleinverdieners wohl fühlen.
今回、男女の役割、特にキャリアを積みたいと思いながら、お母さんとしての経験も断念したくない女性、お金を稼ぐだけではなく、お父さんとして子どもの教育でも重要な役割を担いたい男性、又は、主婦の役割が自分にふさわしいと思う女性、お金を稼ぐ役割が自分にあっていると思う男性等について話しました。

DSC00458.jpg


In Japan wie auch in Deutschland herrscht zurzeit ein Trend zurück zu traditionellen
Geschlechterollen. In unserer Diskussion ging es dann vor allem um die Frage, inwiefern
solche festen Rollenverteilungen überhaupt Sinn machen. Sind Frauen wirklich von der Venus und Männer tatsächlich vom Mars? Inwiefern entspringen solche Rollenbilder
gesellschaftlichem Druck und welche Rolle spielen dabei Politik, Wirtschaft und die Erziehung?
最近、日本とドイツでは、伝統的な男女の役割に戻っているトレンドがあります。今回の議題はそのようなお定まりの男女の役割分担が良いか、女性と男性は本当に全然違うのか、そういう価値観がどのぐらい社会的なプレッシャーに由来しているか、政治・経済・教育はどういう影響を与えているかということでした。

DSC00462.jpg


Es zeigte sich schnell, dass eigentlich niemand der Beteiligten an den Sinn einer festen Rollenverteilung glaubte. Jeder oder Jede sollte nach seinen/ihren eigenen Vorstellungen sein /ihr
Leben zu gestalten in der Lage sein und nicht durch äußerlichen Druck gezwungen werden,
irgendeinem vorgeschriebenen Image zu entsprechen. Man war sich aber auch darüber im
Klaren, dass dies umzusetzen mehr bedarf als einer einfachen gesetzlichen Gleichstellung, da die Realität oft anders war, auch wenn man Rechte besaß. Eine Frau, aber auch ein Mann,
die/der sich für ein Kind eine Auszeit nehmen wollte, gefährdete bzw. beendete damit
ihre/seine Karrierechancen.
参加の方の中で、そういう決まりきった男女の役割が良いと信じている人がいなかったです。誰でも、性別に関係なく、外からのプレッシャーに決まったイメージに合わせるべきではなく、自分の価値観で生活する事が出来るはずです。でも、それを実行するため、法律だけが足りないです。そういう法律があっても、実際は全然違います。例えば、女性でも、男性でも、子供のために仕事を休みたいと思えば、キャリアが終わるリスクも考えなければならないのです。
スポンサーサイト



  1. シュプラッハカフェ

Picknick :: 2017/06/04(Sun)

Liebe Picknicker,
wir sind heute hier. Ihr findet uns in der Nähe des Springbrunnens am zentralen Platz.
ピクニックの参加者のみなさん
今日の場所は今日広場の噴水の近くです。
https://www.tokyo-park.or.jp/park/format/map039.html

  1. 未分類