(財)日独協会 事務局Blog





OAGでの講演 / Vortrag bei der OAG :: 2010/04/08(Thu)

                    

お早うございます!

昨日、日本の文化について調べている私にとって大変喜ばしいことがありました。OAGドイツ東洋文化研究協会のおかげで、Ernst Lokowandt先生の講演を聴く事が出来ました。Lokowandt先生をご存じない方もいらっしゃると思いますが、私が本当に尊敬している日本学者です。先生がお書きになった、神道や天皇を中心となる著書を全部読みましたから、ご本人の講演を聞くのはとても有難い経験でした。
先生の昨日のテーマは「天皇陛下の謎を解決する試み」でした。大変興味を持っているテーマですから、ノートを取りながら、注意して聴きました。最後に質問する機会がありましたが、あの偉い先生の前には恥ずかしく思って、手を挙げませんでした。は~あ、このチャンスを外して、今はちょっと後悔してます・・・次の講演まで自分のシャイな性格を乗り越えて、必ず質問します!!OAGの皆さん、ありがとうございます!そして、今度もまたLokowandt先生の講演を開催してください。宜しくお願いします。

OAGの提供で行われている様々なテーマについての講演は大体無料で、興味を持っている方は是非一度参加してみてください。
詳しくはOAGのホームページ



Guten Morgen!

Gestern hatte ich als Japanologiestudentin ein wirklich tolles Erlebnis: Dank der Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens (OAG) konnte ich einem Vortrag von Professor Dr. Ernst Lokowandt lauschen. Sicherlich gibt es einige unter euch, die ihn nicht kennen, doch er ist wirklich bedeutender Japnologe, den ich sehr verehre. Seine Bücher über Shintô und den japanischen Kaiser habe ich alle gelesen und dann einen Vortrag von ihm in Person zu hören war ein wirklich beeindruckendes Erlebnis.
Der Titel des gestigen Vortrags war "Der Tennô. Versuch einer Rätsellösung". Das ist ein Thema, das mich unheimlich interessiert, weshalb ich aufmerksam zuhörte und mir nebenbei Notizen machte. Am Ende hatte man auch Gelegenheit, Fragen zu stellen, doch irgendwie war ich zu schüchtern um diesen von mir so verehrten Professor tatsächlich etwas zu fragen. Inzwischen bereue ich es ein bisschen, diese Chance verpasst zu haben. Aber bis zum nächsten Mal werde ich all meinen Mut zusammen nehmen und mich auch an der Diskussion beteiligen! Liebe OAG, bitte ladet Herrn Lokowandt doch auch später noch einmal ein!

Die vielfältigen Veranstaltungen der OAG sind meistens kostenlos. Bei Interesse solltet ihr unbedingt auch mal vorbeischauen. Ein Blick auf die Homepage der OAG lohnt sich.

                    
スポンサーサイト
  1. 講演とセミナー