(財)日独協会 事務局Blog





今日の一言♪ Ein Woertchen jeden Tag♪ :: 2011/02/08(Tue)

お待たせいたしましたー!♪
今日はまた新しい、辞書に絶対書かれてない言葉を紹介したいと思います。

kyo4.jpg

「今日の一言」は、仕事関係の言葉です。というより、仕事でのコミュニケーションの仕方に関する表現です。今回紹介したいのは… Flurfunkという言葉です。

直接ドイツ語から日本語に翻訳すれば、「廊下の無線」になります。さて、Flurfunkとはどういう意味でしょうか?

きちんと理解できるように、ドイツの事務所についての説明が必要だと思います。日本と比べて、ドイツの事務所はちょっと違いますよね。日本みたいに共通に使われている部屋よりかっちり仕切られた個人室の方が多いです。というわけで、コミュニケーションを取れる場所は二つしかありません。一つは、食堂(ドイツ語で「Kantine」)で、もう一つは、「Flur」です。こういう所で、お互いに情報を交換したり、うわさ話をしたりする場所になっています。

ですが!二人での内緒話はできません。偶然に通りがかった人も簡単に聞こえるし、ドアが開いていたら部屋にいる人にも聞こえますから。こういうわけで、事務所コミュニケーションの大事な方法の一つらしいです。

大体ドイツ語の前置詞「über」と一緒に使われます。例えば、「Wo hast du denn das her?」 - 「Das hab ich über den Flurfunk gehört!」みたいな感じで。

(ちなみに、ある調査によるとドイツ人職員の中の3人の2人は、「大事な情報は上司からじゃなくて、Flurfunkで聞いた!」と答えたそうです。)
スポンサーサイト
  1. 今日の一言
  2. | comment:0
<<よいバレンタインを!♪ Schoenen Valentinstag!♪ | top | 今週のイベントおススメ☆Eventempfehlungen zum Wochenende>>


comment

comment


管理者にだけ表示を許可する