(財)日独協会 事務局Blog





サヨナラ日独協会、サヨナラ日本… :: 2011/10/20(Thu)

皆さん、こんにちは!

私の日独協会での研修がようやく終わりました。まだまだ色んなことをしたかったのに、様々なイベントを皆さんと一緒にしたかったのに、時間があっという間に経ってしまって、研修が終わりました。
でも、皆さんと楽しいことをたくさん経験して、とても嬉しく思います。
イベントが本当に多かったので、イベントのことをブログになかなか書けませんでした。
それは、そのイベントが面白くなかったからではなく、9月からはとても忙しくて、ブログを書く時間がなかったからです。
皆さんとのイベントのひとつひとつがとっても楽しくて面白かったですよー!
その楽しかった思い出を次の写真で伝えたいと思います。




Hallo meine Lieben!

Mein Praktikum bei der JDG ist nun endgueltig zuende. Ich wollte eigentlich noch so viele Dinge machen, wollte noch so viele Veranstaltungen mit Ihnen allen unternehmen, aber die Zeit ist wie im Nu vergangen, und mein Praktikum ist nun vorbei.
Aber ich bin sehr gluecklich darueber, dass ich so viele schoene Erinnerungen mit Ihnen teile.
Da es in letzter Zeit sehr viele JDG-Veranstaltungen gab, kam ich kaum noch hinterher darueber einzeln im Blog zu berichten, was mir sehr leid tut. Jede einzelne Veranstaltung war sehr lustig, und eigentlich einen eigenen Eintrag wert, aber ich hatte einfach ab September zu viel zu tun.
Die Veranstaltungen mit Ihnen waren wirklich interessant und haben viel Spaß gemacht!
Ich moechte diese lustigen Erinnerungen in den folgenden Fotos festhalten!


川越街並み遠足/ Kawagoe-Trip:

DSCF1096_20111020122639.jpg

川越の有名な時の鐘/die berühmte Glocke "Toki no Kane" in Kawagoe

DSCF1102.jpg
川越の街並みを見るのはとても楽しかったです。/ Wir hatten viel Spaß bei der Besichtigung der Altstadt!

DSCF1108.jpg
アイスクリームもとてもおいしかったですよ!/ Das Eis war auch superlecker!

DSCF1127.jpg
最後は皆で喫茶店に入って、ゆっくり休みました!/Ein wuerdiger Abschluss in einem Cafe!

また、川越のイベントではガイドの松下さんにお世話になったので、心から感謝したいと思います。
Frau Matsushita, vielen Dank für die spannende Fuehrung durch Kawagoe!


シュプラッハ・カフェ/Sprachcafe:

DSCF5337.jpg
エコ・カフェでドイツのゴミ分別の練習/Wir uebten Muelltrennung "auf Deutsch" beim Oeko-Cafe

DSCF5343.jpg
タベアさんと私は良い先生だったでしょう?/Na, waren Tabea und ich nicht super Lehrer?

DSCF5348_20111020145003.jpg
グループでディスカッションをしました。/Gruppendiskussion

medi 12
Medizin-Cafeのメモリゲームですごく盛り上がりましたね!/ Auch beim Memoryspiel beim Medizin-Cafe hatten wir riesig Spass!

また機会あったら、一緒に遊びながらドイツ語を勉強しましょうよ!
Wenn sich dir Gelegenheit ergibt, wuerde ich gerne noch einmal mit Ihnen zusammen Deutsch lernen!

シュプラッハ・クナイペ/Sprachkneipe:


DSCF5311_20111020150653.jpg
"Maus"を使って自己紹介をしました。/ Wir haben mit Hilfe der Maus die Selbstvorstellung auf Deutsch geuebt.

DSCF5316.jpg
ビールを飲みながら、ドイツ語の勉強をするのは楽しい~!/Bier trinken waehrend man Deutsch lernt macht Spass!

DSCF5329.jpg
糸でネットワークを作りました。/Wir haben mit dem Faden ein Netzwerk gebildet.

:)
若い高校生も参加しました!!/Selbst junge Oberschueler haben teilgenommen!

またいつか一緒に楽しみましょうね!/ Lasst uns irgendwann noch einmal so viel Spass haben!

Ich liebe Deutschland-Tag:

DSCF3152_20111020153225.jpg
グループに分かれてプロジェクトワークをしました。/Wir haben in Gruppenarbeit ein Projekt durchgefuehrt.

DSCF1133.jpg
各グループごとに劇を作りました。/Jede Gruppe hat ein Theaterstueck vorbereitet.

DSCF1138_20111020153522.jpg
皆さん、素晴らしい俳優でしたよ!/ Sie waren alle tolle Schauspieler!


DSCF3167_20111020153651.jpg
ドイツ料理を作りました。/Wir haben deutsch gekocht.

DSCF3161.jpg
おいしかった!☆/Lecker!

めっちゃめっちゃ楽しいイベントでした!/Das war eine wirklich lustige Veranstaltung!



シュタムテッィッシュ/Stammtisch:


DSC07103.jpg
BBQシュタムティッシュの時:通訳は難しすぎて、困っちゃった!/Das Dolmetchen beim BBQ-Stammtisch hat mich alle Kraft gekostet^^!

DSC07134.jpg
まったりとした雰囲気の中でお酒を楽しみました。/Wir haben in gemuetlicher Atmosphäre gemeinsam getrunken.

DSC07153.jpg
ドイツ人もたくさんいました。/Es haben auch viele Deutsche dran teilgenommen.

DSC07169.jpg
焼きそばはおいしかった!/Die Yakisoba waren koestlich!

おいしい料理をたっぷり食べて、冷たいビールを飲みながら、面白い話をして楽しい夜でした。二次会もありましたよー!/Wir haben viele Leckereien verspeist, und interessante Gespaeche gefuehrt. Das Bier ist nur so geflossen und wir sind am Ende noch in einer kleineren Runde trinken gegangen!

DSC07693.jpg
最後のシュタムティッシュは私の送別会と新しい研修生のベアタさんの歓迎会になりました。/Der letzte Stammtisch wurde zu meiner Abschiedsfeier und der Willkommensfeier von Beata, der neuen Praktikantin.

DSC07735.jpg
ベアタさんは皆さんのためにお好み焼きを焼きました。/Beata hat für alle Okonomiyaki gemacht.

DSC07861.jpg
とっても楽しいシュタムティッシュでした!/Der Abend war supertoll!


それ以外、後二つのイベントをしましたが、それについて今度ゆっくり書こうと思っているので、ここには写真を載せません。
研修も終わって、まだ日本にいますが、後2週間でドイツに帰ってしまいます。
ですから、この記事で皆さんに「さよなら」と言いたいです。
サヨナラ、日独協会!サヨナラ東京!サヨナラ日本!またね!



Außerdem habe ich noch 2 Veranstaltungen organisiert, von denen ich demnaechst genauer erzaehlen moechte, deswegen gibts hier erstmal keine Fotos.
Das Praktikum ist vorbei und ich bin zwar noch in Japan, aber nur noch 2 Wochen.
Deshalb moechte ich mich hier von Ihnen allen verabschieden.
Tschuess JDG!Tschuess Tokyo!Tschuess Japan! Und bis bald!


ニーナ/Nina
スポンサーサイト

テーマ:伝えたいこと - ジャンル:ブログ

  1. お別れ