(財)日独協会 事務局Blog





群馬日独協会のドイツサロンへ行って来ました :: 2012/01/11(Wed)

2012年1月7日群馬県へ行ってきました。

Am 7.01. bin ich in die Präfektur Gunma gefahren.

群馬日独協会の鈴木さんは新前橋のヨーロッパフォークダンス会を紹介しました。

Herr Suzuki von der Japanisch-Deutschen Gesellschaft Gunma
hat mir eine Volkstanzgruppe vorgestellt.

会員の皆さんは素敵な民族衣装を自分で作るそうです。

Die Mitglieder der Gruppe machen die wunderbaren Volkskleider selbst!

CIMG3575.jpg

その後高崎のドイツサロンに参加しました。

Danach habe ich am "Deutschen Salon" in Takasaki teilgenommen.

CIMG3589.jpg

私にとって一番面白かったのはクラインガルテンの話でした。

Am besten hat mir dort die Diskussion über "Kleingärten" gefallen.

クラインガルテン、つまり小さな庭はドイツやポーランドでもとても人気があります。

Kleingärten sind in Deutschland und Polen sehr populär, in Japan aber nicht so.

日本ではあまり広がってないんですが、今からどうなりますでしょうか??

In der Zukunft wird sich das vielleicht aber ändern.


研修生のベアタ

Praktikantin Beata
スポンサーサイト
  1. 日独交流イベント
  2. | comment:0
<<「ドイツ人が知りたい日本」 Was Deutsche über Japan wissen wollen | top | 賀詞交換会>>


comment

comment


管理者にだけ表示を許可する