(財)日独協会 事務局Blog





「Süße Weihnacht クリスマスのお菓子をつくりましょう!」 :: 2015/12/02(Wed)

12月1日に「Süße Weihnacht クリスマスのお菓子を作りましょう!」
というイベントをやりました。沢山の人が参加して下さって、とても
嬉しかったです。皆さんのお陰で、このイベントは大成功になりました。
Am 1. Dezember hat das Event „Süße Weihnacht, lasst uns zusammen
Weihnachtskekse backen!“ stattgefunden. Ich bin sehr glücklich darüber,
dass so viele von Euch daran teilgenommen haben. Dank Euch ist die
Veranstaltung zu einem vollen Erfolg geworden!

DSC03936.jpg

さて、どんなお菓子を作ったのでしょうか。
皆さんは「Vanillekipferl」をご存知ですか。
クリスマスにしか食べられていないスイーツで、子供にも大人にもとても
人気があります。「Vanillekipferl」のレシピは本当に簡単で、誰でも作れる
と思います。作るのもあまり時間がかかりませんので、いつでも食べる
ことが出来ます。オーブンがなくても、電子レンジのトースターが使えます。

DSC03939.jpg

Nun, was für Süßigkeiten haben wir wohl zubereitet?
Habt ihr alle schon von „Vanillekipferln“ gehört?
Das sind Kekse, die man nur zu Weihnachten isst und die sich bei Kindern
sowie bei Erwachsenen großer Beliebtheit erfreuen. Weil das Rezept wirklich
sehr simpel ist, denke ich, dass es jeder ohne Probleme zubereiten kann!
Auch das Backen beansprucht kaum Zeit, man kann also so gut wie immer
von den Kipferln naschen. Selbst wenn man keinen Ofen besitzt, lassen sich
die kleinen Kekschen sogar in der Mikrowelle leicht zubereiten.

DSC03963.jpg

「Vanillekipferl」の特徴はアーモンドパウダーの美味しさとバニラの甘さだと
思います。最後にかけた粉砂糖は少し雪のように見えますよね。ドイツの
クリスマスのお菓子は最高だと言っても過言ではありません。(笑)
Die Besonderheit der „Vanillekipferl“ sind meiner Meinung nach das Mandelmehl
sowie die Süße der Vanille. Der Puderzucker, den man als letzten Schritt über
den Keksen verstreut, sieht ein bisschen aus wie Schnee, oder? Es ist wohl
keine Übertreibung wenn man sagt, dass deutsche Weihnachtssüßigkeiten das
Beste vom Besten sind! (haha)

DSC04034.jpg

次に、皆さんと一緒に「アップル・パンケーキ」を作りました。ドイツ人はクリスマス
の時だけではなく、普通のお昼ご飯としても食べていますので、いつでも作ること
が出来ます。パンケーキもそんなに時間がかかりませんから、とても便利なレシピ
だと考えます。更に、ドイツのパンケーキはいつも甘いわけではありません。
チーズやお肉、野菜などを入れて作ることも出来ますので、どんな時でもちょうど
いい料理に違いありません。

DSC04006.jpg

Als nächstes haben wir mit allen zusammen „Apfelpfannkuchen“ gebraten.
Weil die Deutschen Pfannkuchen nicht nur zu Weihnachten essen, sondern
auch als ganz normales Mittagessen, kann man sie so gut wie immer zubereiten.
Selbst das Braten dauert nicht lange, es ist also ein sehr praktisches Rezept.
Darüber hinaus gibt es in Deutschland nicht nur süße Pfannkuchen. Weil man
sie zum Beispiel auch mit Käse, Fleisch oder Gemüse zubereiten kann, eignen
sie sich zu jeder Zeit als gute Mahlzeit.

DSC04015.jpg

今回、クリスマスがテーマだったために、出来上がったパンケーキをシナモンと
砂糖で飾りました。皆さんもぜひ作ってみて下さい!

DSC04029.jpg

Da das Thema dieses Mal Weihnachten gewesen ist, haben wir die fertig
gebratenen Pfannkuchen mit Zimt und Zucker verziert. Probiert diese Pfannkuchen
unbedingt selbst einmal aus!

DSC04054.jpg

このイベントはとても楽しかったです。本当にありがとうございました。
機会がありましたら、次のイベントでまた会いましょう!
Das Event hat wirklich sehr viel Spaß gemacht. Vielen Dank!
Wenn Ihr wieder die Möglichkeit dazu habt, schaut doch auch beim nächsten
Mal wieder vorbei.

DSC04052.jpg

カタリン
Kathrin
スポンサーサイト
  1. 料理教室
  2. | trackback:0
  3. | comment:0
<<2015年の「クリスマスの集い」 | top | 11月20日のゲーム交流会>>


comment

comment


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://jdgtokyo.blog50.fc2.com/tb.php/613-4c1adc4d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)