FC2ブログ

(財)日独協会 事務局Blog





ドイツの教育/Bildung in Deutschland :: 2018/07/18(Wed)

Deutsch unten

7月のシュパラッハカフェではドイツの教育についてお話しました。
先ずはドイツの小学校と「Hauptschule」や「Realschule」や「Gymnasium」について話しました。
それで「Bafög」(バーフェグ)という学生向けの生活費補助制度を紹介し、
「Numerus Clausus」という高校卒業試験の成績による大学入学資格についても話しました。
日本の大学入学試験に対してドイツは高校の成績によって入学手続きを行います。
参加者の中に「Bafög」という制度があると初めて聴く人が多かったので、
補助金のうち返済しなくてはいけないのは一部だけであることに驚いていました。
そして、ドイツの大学の受講料が無料ということにも驚かれていました。
日本の奨学金は、全額を返済しなければならない場合が多いです。
それに加えて、日本とドイツの医学の勉強についてディスカッションをしました。
日本でもドイツと同じように医学を勉強する人は優秀な成績を修めているのに、
医者になるためのコミュニケーション能力が少ない学生がいます。
一方で医学を勉強してからと言って医者になるわけではなく研究者にもなれるという意見がありました。
最後はドイツと日本の通学について感想を語り合いました。
もし、学生が通学の際、事故に遭ったら誰が責任をとるかという問題で、
両親側なのか学校側なのか、日本でははっきり決まっていないそうです。
私が通っていた学校の場合、学校側が責任を取りました。
もっとドイツの教育について知りたい方は、
8月16日に行われるシュタイナー学校に関する文化セミナーにご参加ください。(アナリザ)

Sprachcafe Juli 2018 1

Beim Sprachcafé im Juli habe ich mit den Teilnehmern über das Thema
Bildung in Deutschland gesprochen.
Zuerst habe ich den Teilnehmern das System der Grund-, Haupt-,
und Realschule sowie dem Gymnasium erklärt.
Mitunter habe ich den Teilnehmern Bafög oder den Numerus Clausus vorgestellt.
Anders als in Japan, gibt es in Deutschland das Abitur, das die Schüler dazu qualifiziert,
an einer Universität zu studieren.
Viele Teilnehmer kannten das Bafög-System noch nicht und waren positiv überrascht,
dass beim Bafög nur ein Teil zurückgezahlt werden muss.
Viele Stipendien in Japan müssen nach Abschluss des Studiums komplett
zurückgezahlt werden.
Auch, dass deutsche Universitäten keine Studiengebühren nehmen,
war für die Teilnehmer ein postitiver Aspekt unseres Bildungssystems.
Weiterhin haben wir über das Medizin-Studium in Deutschland und Japan
diskutiert und ob es sinnvoll ist, den NC in Deutschland abzuschaffen.
In Japan gibt es genauso wie in Deutschland Medizinstudenten mit exzellenten Noten,
die aber weniger soziale Kompetenz haben.
Als Gegenargument wurde gebracht, dass man mit dem Medizinstudium nicht nur Arzt
werden kann,sondern auch in die Forschung gehen kann.
Zuletzt haben wir über den Schulweg und den Schulalltag in Deutschland und Japan
gesprochen.
Wer trägt Verantwortung, wenn den Schülern auf dem Schulweg etwas passiert?
Dies scheint in Japan nicht ganz eindeutig zu sein.
In meiner Schulzeit war die Schule dafür verantwortlich,
wenn den Schülern ein Unfall auf dem Schulweg passiert.
Wer Lust hat mehr über Bildung in Deutschland zu lernen, kann unser Kultur-Seminar
zum Thema Waldorf-Schule im August besuchen. (Anna-Lisa)



スポンサーサイト
  1. シュプラッハカフェ